Sunday 4 March 2018

A Scandal in Bohemia: Chapter 1, part 16

ðə ˈfæks ə ˈbriːfli ˈðiːz | ˈsʌm ˈfaɪv ˈjɪəz əˈɡəʊ | ˈʤɔːrɪŋ ə ˈleŋkθi ˈvɪzɪt tə ˈwɔːsɔː | aɪ ˈmeɪd ði əˈkweɪntəns | əv ðə ˈwel ˈnəʊn ədˈvenʧərəs | ˈaɪriːn ˈædlə || ðə ˈneɪm ɪz ˈnəʊ ˈdaʊt fəˈmɪljə tə ju

ˈkaɪndli ˈlʊk ər ˈʌp | ɪm maɪ ˈɪndeks ˈdɒktə ˈmɜːməd ˈhəʊmz | wɪðˈaʊt ˈəʊpnɪŋ ɪz ˈaɪz || fə ˈmeni ˈjɪəz | hid əˈdɒptɪd ə ˈsɪstəm | əv ˈdɒkɪtɪŋ ˈɔːl ˈpærəɡrɑːfs | kənˈsɜːnɪŋ ˈmen ən ˈθɪŋz | ˈsəʊ ðət ɪt wəz ˈdɪfəkl̩t | tə ˈneɪm ə ˈsʌbʤekt ɔːr ə ˈpɜːsn̩ | ɒn ˈwɪʧ i ˈkʊdn̩ ət ˈwʌns ˈfɜːnɪʃ ˈɪnfəˈmeɪʃn̩ || ɪn ˈðɪs ˈkeɪs | aɪ ˈfaʊnd ɜː baɪˈɒɡrəfi | ˈsæmwɪʤd ɪm bɪˈtwiːn | ˈðæt əv ə ˈhiːbruː ˈræbaɪ | ən ˈðæt əv ə ˈstɑːf kəˈmɑːndə | hud ˈrɪtn̩ ə ˈmɒnəɡrɑːf | ɒn ðə ˈdiːp ˈsiː ˈfɪʃɪz
ˈlep ˈmiː ˈsiː ˈsed ˈhəʊmz || [m̥m] || ˈbɔːn ɪn ˈnjuː ˈʤɜːzi | ɪn ðə ˈjɪər ˈeɪtiːn ˈfɪfti ˈeɪt || kənˈtrɑːltəʊ | [m̥m] || lə ˈskɑːlə | [m̥m] || ˈpriːmə ˈdɒnə | ɪmˈpɪəriəl ˈɒprər əv ˈwɔːsɔː | ˈjes || rɪˈtaɪəd frəm ˈɒpəˈrætɪk ˈsteɪʤ | ˈhɑː || ˈlɪvɪŋ ɪn ˈlʌndən | ˈkwaɪt ˈsəʊ || jɔː ˈmæʤəsti | ˈæz aɪ ˈʌndəˈstænd ɪt | bɪˈkeɪm ɪnˈtæŋɡl̩d wɪð ˈðɪs ˈjʌŋ ˈpɜːsn̩ | ˈrəʊt ə sm̩ ˈkɒmprəmaɪzɪŋ ˈletəz | ən ɪz ˈnaʊ dɪˈzaɪərəs | əv ˈɡetɪŋ ˈðəʊz ˈletəz ˈbæk


“The facts are briefly these: Some five years ago, during a lengthy visit to Warsaw, I made the acquaintance of the well-known adventuress, Irene Adler. The name is no doubt familiar to you.”

“Kindly look her up in my index, Doctor,” murmured Holmes without opening his eyes. For many years he had adopted a system of docketing all paragraphs concerning men and things, so that it was difficult to name a subject or a person on which he could not at once furnish information. In this case I found her biography sandwiched in between that of a Hebrew rabbi and that of a staff-commander who had written a monograph upon the deep-sea fishes.
“Let me see!” said Holmes. “Hum! Born in New Jersey in the year 1858. Contralto—hum! La Scala, hum! Prima donna Imperial Opera of Warsaw—yes! Retired from operatic stage—ha! Living in London—quite so! Your Majesty, as I understand, became entangled with this young person, wrote her some compromising letters, and is now desirous of getting those letters back.”

No comments:

Post a Comment