ˈhəʊmz ˈlɑːft || ɪts ˈkwaɪt ə ˈprɪti
ˈlɪtl̩ ˈprɒbləm ˈsed ˈhiː
bət ə ˈveri ˈsɪəriəs ˈwʌn | tə ˈmiː
rɪˈtɜːn ðə ˈkɪŋ | rɪˈprəʊʧfl̩i
ˈveri ɪnˈdiːd | ən ˈwɒt dəʒ ʃi prəˈpəʊz
tə ˈduː wɪð ðə ˈfəʊtəɡrɑːf
tə ˈruːɪm mi
bət ˈhaʊ
aɪm əˈbaʊt tə bi ˈmærid
ˈsəʊ aɪv ˈhɜːd
tə kləˈtɪldə ˈlɒpmən | ˈvɒn ˈsæk
ˈmenɪŋən | ˈsekən ˈdɔːtər | əv ðə ˈkɪŋ əv ˈskændəˈneɪvjə
|| ju ˈmeɪ ˈnəʊ ðə ˈstrɪk ˈprɪnsəpl̩z | əv ɜː ˈfæmli || ʃiːz həˈself
ðə ˈveri ˈsəʊl əv ˈdelɪkəsi || ə ˈʃædəʊ əv ə ˈdaʊt | ˈæz tə ˈmaɪ
ˈkɒndʌkt | wəb ˈbrɪŋ ðə ˈmætə tu ən ˈend
ən ˈaɪriːn ˈædlə
ˈθretn̩z tə ˈsen ðəm ðə ˈfəʊtəɡrɑːf
|| ən ʃiːl ˈduː ɪt || aɪ ˈnəʊ ðət ʃil ˈduː ɪt || ˈjuː ˈdəʊnt ˈnəʊ
ˈhɜː | bət ʃi hæz ə ˈsəʊl əv ˈstiːl || ʃi ˈhæz ðə ˈfeɪs | əv ðə
ˈməʊst ˈbjuːtəfl̩ əv ˈwɪmɪn | ən ðə ˈmaɪnd | əv ðə ˈməʊst ˈrezəluːt
əv ˈmen || ˈrɑːðə ðən aɪ ʃəb ˈmæri əˈnʌðə ˈwʊmən | ðər ə ˈnəʊ ˈleŋkθs
| tə ˈwɪʧ ʃi ˈwʊɡŋ̩ ˈɡəʊ | ˈnʌn
Holmes laughed. “It is quite a pretty
little problem,” said he.
“But a very serious one to me,” returned
the King reproachfully.
“Very, indeed. And what does she propose
to do with the photograph?”
“To ruin me.”
“But how?”
“I am about to be married.”
“So I have heard.”
“To Clotilde Lothman von Saxe-Meningen,
second daughter of the King of Scandinavia. You may know the strict principles
of her family. She is herself the very soul of delicacy. A shadow of a doubt as
to my conduct would bring the matter to an end.”
“And Irene Adler?”
No comments:
Post a Comment